“Iko baru hebat, Jo. Go internasional namonyo mah,” kato Mak Pono ka Ajo Tondeh. “Apoe nan hebat? Pakai-pakai bahaso tinggi lo Mamak gai,” baleh Ajo. “Tapi baruak Piaman ditaksir dek urang Pilipina. Iko lua biaso mah. Salamo ko belok-belok Piaman se nyo. Kok ado bana nan kalua, cuma ka Batusangka, Solok, Bukiktinggi, Pasaman, Payokimbuah, Sijunjuang dan paliang jauah tu Muaro Bungo. Kini lah diago dek urang lua nagari, tantu naiak kelas haragonyo,” jawek Mak Pono manjalehan.
“Yo hebat mah Jo. Bisa-bisa bisuak ko baruak jantan dipanggia mister lai mah,” mangecek pulo Udin Kuriak.
“Iyo Jo. Iko mampaelok-i katurunan mah. Mano tau, kalau inyo pulang kampuang sasudah bataun-taun di Pilipina dan kawin lo jo baruak Piaman liak, tantu pitok matonyo,” kecek Uncu Labai.
“Tapi musti diaja bahaso Pilipina dulu. Saindak-indaknyo bahaso Inggirih, supayo inyo indak cangguang mamanjek di Pilipina tu,” manyalo pulo Kari Garejoh.
“Batua Jo. Kalau indak mangarati nyo bahaso Pilipina atau bahaso internasional, tantu binguang-binguang se barang ko. Lai bana dipanjeknyo karambia, tapi indak mangarati parentah induak samang, tantu salah komunikasi jadinyo. Bisa-bisa mumbang atau indayang karambia diraraknyo ka bawah,” sambuang Mak Pono.
“Hahahahaha…. Kan lai takana katiko baruak Piaman tu dibali dek urang Jawa ndak? Biasonyo si baruak ko cuma mandanga parentah dalam bahaso Piaman atau bahaso Minang se tiok wakatu, tapi katiko majikannyo baganti jo Urang Jawa, diruruiknyo mumbang karambia tu. Karano parentahnyo wakatu itu, nankene-nankene. Dek pandangaran si baruak tu nan kenek-kenek, tu mah ruruik sadonyo mumbang. Nan masak dipabiakan se,” lanjuik Kari sambia galak manih dan mamandang ka arah Sutan Subarang.
“Kenapa Ri, mencalik-calik ke saya?” Tanyo Sutan Subarang nan lah mulai pandai babahaso awak.
“Indak baa-baa doh. Kini baruak nan babao ka Jawa dulu kan lah pandai lo babahaso Jawa ndak? Atau jan-jan induak samangnyo nan baraja bahaso Piaman,” hanyo baitu baleh Kari masih taruih galak manih.
“Sabananyo bawuak Piaman tu lah lamo go internasional Ri. Ijan disangko belok-belok Piaman je. Di Amerika, Eropa, Cino, Japang atau negara-negara kulik itam tu ado baruak Piaman mah. Apolai Malaysia, Singapura, Tailan, jo Pilipina. Untuak Kari katahui je, ughang Pilipina tu mangko kanai ati ka bawuak Piaman karano memang lua biaso. Amuah disuruah. Nan indak talok dek manusia, dek wee talok. Kalau ndak picayo, cubolah panjek kambia di subarang jalan tu dek Kari, kok ndak takulayak dado dek e, tapi dek bawuak Piaman lasuah je tu nyo,” kasudahannyo Ajo mangecek juo.
“Tapi baruak Piaman indak bisa untuak sirkus atau topeng monyet,” mangecek pulo Inyiak Kurai.
“Owayoi, indak bisa kecek e. Kalau diagiah kasampatan, den yakin bisa. Untuak inyiak katahui je, kamajuan nagari ko juo ado kontribusi bawuak Piaman. Cubo kalau bawuak-bawuak tu bademo dan mogok mamanjek, lai ka bisa Inyiak makan pakai gulai atau mambuek makanan nan basantan-santan?” Ajo samakin tagak tali.
“Kan ado santan dari pabirik,” baleh Inyiak.
“Hahahaha, iyo katinggalan Inyiak mah. Santan nan ado di pasa sampai ka supermarket tu dibuek di Piaman. Karambia-e diambiak pakai bawuak. Jadi, wajar kalau bawuak Piaman tu kini go internasional,” kato Ajo sambia mampaelok-i duduaknyo. Kalau tadi kakinyo manjuntai, kini ciek lutuiknyo tagak di ateh palanta.
Ado-ado se ota di lapau Uwo Pulin nampaknyo. Pagi kapatang tu ota bamulo dari barita di Koran ‘Singgalang’ nan bajudul ‘Orang Filipina Naksir Beruk Piaman’.
“Kenapa Ri, mencalik-calik ke saya?” Tanyo Sutan Subarang nan lah mulai pandai babahaso awak.
“Indak baa-baa doh. Kini baruak nan babao ka Jawa dulu kan lah pandai lo babahaso Jawa ndak? Atau jan-jan induak samangnyo nan baraja bahaso Piaman,” hanyo baitu baleh Kari masih taruih galak manih.
“Sabananyo bawuak Piaman tu lah lamo go internasional Ri. Ijan disangko belok-belok Piaman je. Di Amerika, Eropa, Cino, Japang atau negara-negara kulik itam tu ado baruak Piaman mah. Apolai Malaysia, Singapura, Tailan, jo Pilipina. Untuak Kari katahui je, ughang Pilipina tu mangko kanai ati ka bawuak Piaman karano memang lua biaso. Amuah disuruah. Nan indak talok dek manusia, dek wee talok. Kalau ndak picayo, cubolah panjek kambia di subarang jalan tu dek Kari, kok ndak takulayak dado dek e, tapi dek bawuak Piaman lasuah je tu nyo,” kasudahannyo Ajo mangecek juo.
“Tapi baruak Piaman indak bisa untuak sirkus atau topeng monyet,” mangecek pulo Inyiak Kurai.
“Owayoi, indak bisa kecek e. Kalau diagiah kasampatan, den yakin bisa. Untuak inyiak katahui je, kamajuan nagari ko juo ado kontribusi bawuak Piaman. Cubo kalau bawuak-bawuak tu bademo dan mogok mamanjek, lai ka bisa Inyiak makan pakai gulai atau mambuek makanan nan basantan-santan?” Ajo samakin tagak tali.
“Kan ado santan dari pabirik,” baleh Inyiak.
“Hahahaha, iyo katinggalan Inyiak mah. Santan nan ado di pasa sampai ka supermarket tu dibuek di Piaman. Karambia-e diambiak pakai bawuak. Jadi, wajar kalau bawuak Piaman tu kini go internasional,” kato Ajo sambia mampaelok-i duduaknyo. Kalau tadi kakinyo manjuntai, kini ciek lutuiknyo tagak di ateh palanta.
Ado-ado se ota di lapau Uwo Pulin nampaknyo. Pagi kapatang tu ota bamulo dari barita di Koran ‘Singgalang’ nan bajudul ‘Orang Filipina Naksir Beruk Piaman’.
(eSPe St.Soeleman)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar